Бознигариҳои

Ритори диакоп

Ритори диакоп


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Диакоп як истилоҳи риторикӣ барои такрори калима ё ибораест, ки бо як ё якчанд калимаҳои ба ҳам фишурда ҷудо шудааст. Плюс диакопа ё диакопхо. Эътироз: диакопӣ.

  • Чӣ тавре ки Марк Форсит мушоҳида кард, "Диакоп, диакоп ... ин кор мекунад. Ҳеҷ кас парво намекард, агар Гамлет мепурсид, ки" оё ҳаст ё не? " ё "Бояд ё не?" ё "Бошад ё мурдан?" Не. Хати машҳур дар адабиёти англис на бо мундариҷа, балки бо матн машҳур аст. Будан ё набудан" (Унсурҳои шево, 2013).

Этимология:Аз забони юнонӣ, "буридан аз ду".

Намунаҳои Diacope

  • "Скотт Фаркус бо ҳам ба мо менигарад чашмони зард. Вай дошт чашмони зард! Пас, ба ман кӯмак кунед, Худо! Чашмони зард!"
    (Ралфи Паркер, Ҳикояи Мавлуди Исо, 1983)
  • "Ман ба нафрат доштан камбизоат, ва мо таназзулёфтаем камбизоат, таҳқиромез камбизоат, бадбахтона камбизоат, ҳайвонот камбизоат."
    (Белла Уилфер дар боби чоруми Дӯстии мутақобилаи мо аз ҷониби Чарлз Диккенс)
  • "Ин фоҷиаи ҷаҳон аст, ки ҳеҷ кас нест медонад он чизе ки ӯ намекунад медонанд; ва камтар мард медонад, боварии бештар ба ӯ медонад ҳама чиз. "
    (Ҷойс Кэри, Санъат ва воқеият, 1958)
  • "Тавзеҳ дода шудааст, ки ҳама муносибатҳо каме талаб мекунанд додан ва мегирад. Ин дурӯғ аст. Ҳар гуна шарикӣ аз мо талаб мекунад додан ва додан ва додан ва дар охир, вақте ки мо ба қабрҳо монда мешавем, ба мо мегӯянд, ки мо ин корро накардем додан кофӣ."
    (Квентин Крисп, Тарзи аз осмон, 1984)
  • "Ҳаёт гум намешавад бо мурдан! Ҳаёт гум мешавад
    Дакика аз ҷониби дақиқа, рӯз бо кашолакунӣ рӯз,
    Дар ҳама ҳазор, роҳҳои хурд ва ноаён ».
    (Стивен Винсент Бенет, Кӯдаке таваллуд мешавад, 1942)
  • "Тамоми умри онҳо дар ғурури беасос, дар коҳиш додани puttering ба илм. Онҳо доштанд puttered ҳаёти онҳо дур шуданд ва ҳоло ҳам ҳастанд puttering, танҳо, вақте ки онҳо калонтар шуданд, бо шиддат бештар шуданд ва ҳаёти онҳо аз аввал хеле хушбахт буд. "
    (Чарлз Макомб Фландрау, "Расмҳои хурди одамон." Тасаввурот, 1913)
  • "Ҳаст замини зинда ва замини мурдаҳо ва купрукҳо муҳаббат, ягона наҷот, ягона маънӣ мебошанд. "
    (Торнтон Вайлд, Пули Сан-Луис Рей, 1927)
  • "Ҳама оилаҳои хушбахт яксонанд, аммо бадбахт оила аст бадбахт пас аз мӯди худ. "
    (Лев Толстой, Анна Каренина, 1877)
  • "Ман мебошам тозагӣ, дақиқона тозагӣ, дар мавриди чизҳое, ки ман ғамхорӣ мекунам; аммо а китоб, ҳамчун китоб, яке аз он чизҳо нест. "
    (Макс Бербоҳ, "Муаллифи Уистлер"). Маҷаллаи Pall Mall, 1904)
  • "Ӯ пӯшид prim Либосҳои пӯшида бо гарданбанд ибтидоӣ бар зидди тугмаҳои гулӯлаи ӯ ибтидоӣ куртаҳои сафед крахмал. Вай дошт ибтидоӣ даҳони ишора кард, а ибтидоӣ бинии рост ва а prim "тарзи сухан гуфтанаш чунон дуруст, хеле мулоим буд, ки ба назари ӯ антикасаи аҷибе менамуд."
    (Рассел Бейкер, Калон шудан, 1982)
  • "Нурро хомӯш кунед, ва баъдан дурахшид."
    (Отелло дар Уилям Шекспир Отелло, Мури Венетсия, Санади Панҷ, саҳна 2)
  • "Ва ҳоло, зебоиҳои ман, чизе бо заҳр дар он, Ман фикр мекунам. Бо заҳр дар он, аммо ҷолиб барои чашм ва ором ба бӯй. "
    (Ҷодугари золими Ғарб, Ҷодугари Оз, 1939)
  • "Албатта, дар асри девона, интизор шудан аз ҷониби дастнорас шудан девона як шакли аст девона. Аммо ҷустуҷӯи оқилӣ метавонад як шакл бошад девона, низ. "
    (Шоул Bellow, Ҳендерсон Подшоҳи борон. Викинг, 1959)
  • "Шумо не пурра тоза то даме ки шумо Zest ҳастедпурра тоза."
    (шиори таблиғотӣ барои Zest собун)
  • "Ман инро медонистам дар як ҳуҷраи меҳмонхона- ва худои он - мурд дар як ҳуҷраи меҳмонхона."
    (суханони охирини драматург Евгений О'Нил)
  • "Турет ба шумо таълим медиҳад чӣ мардум фаромӯш кунанд ва фаромӯш кунанд ба шумо таълим медиҳад барои дидани механизми бофтани воқеият, ки одамон истифода мебаранд беэътино, бефоида, вайронкунанда--ит ба шумо таълим медиҳад ба он сабаб ки шумо як лоббистед беэътино, бебаҳс ва халалдор роҳи онҳо. "
    (Ҷонатан Летем, Модари Бруклин. Дублайд, 1999)
  • "Сарвазири Бритониё ба мисли шахсе садо дод, ки субҳи барвақт тавассути дастурамалҳои риторикии классикӣ саросема буд:" Ин бетартибӣ бояд қатъ карда шавад. Зеро ин хатарнок. Ин аст хатарнок агар чунин режимҳо моро инкор кунанд. Хатарнок агар онҳо фикр кунанд, ки онҳо метавонанд аз заъф, тарсу ҳарос ва ҳатто даъватҳои табиии демократияи мо ба сулҳ алайҳи мо истифода кунанд. Хатарнок зеро як рӯз онҳо решаканшавии бардурӯғи моро барои ҷанг барои корношоямии доимӣ хато хоҳанд кард. "
    (Энтони Лейн, "Сарвазир". НАВИГАРИХО, 31 марти 2003)

Диакоп дар ШекспирАнтони ва Клеопатра

  • Клеопатра: Эй офтоб,
    Соҳаи бузургеро, ки ба он ҳаракат мекунед, бисӯзонед! торик истода
    Дар соҳили мухталифи дунё. Эй Антонио,
    Антонио, Антонио! Ёрӣ, Чармӣ, Ёрӣ, Ирас, Ёрӣ;
    Ёрӣ, дӯстон дар зер; Биёед, ин ҷо Ӯро ҷалол диҳем.
    Антоним: Салом!
    На қудрати қайсар подшоҳӣ кард Антоний,
    Аммо Антоний"Ин ба худ омад.
    Клеопатра: Пас бояд чунин шавад, ки ҳеҷ кас ҷуз Антоний
    Оё бояд забт кунад Антоний; аммо вой!
    Антоним: ман мебошам мурдан, Миср, мурдан; танҳо
    Ман дар ин ҷо каме ҳам маргро импорт мекунам, то даме
    Аз ҳазорон бӯсаи охирин камбизоатон
    Ман бар лабонатон афтодам
    (Вилям Шекспир, Антони ва Клеопатра, Қонуни Чор, саҳна 15)
    "Дар давоми матни Антони ва Клеопатра мо на мантиқи оқилона ва силлогистӣ пайдо мекунем, балки рақамҳои боварибахш, ки шиддат, муҷозот ва таркишро нишон медиҳанд ... Спектакль бо суруди ваҳшиёна ва гипербола пур карда шудааст, ки бо зеризаминии гуфтугӯӣ бештар таъкид карда шуд. Масалан итератсия аз ту дар 4.2.11, дастгоҳ ploce, барои сохтани осонии гуфтугӯ кор мекунад; дар айни замон такрори калимаҳо бо як ё якчанд он дар байни, ё диакоп, гарчанде ки ба ploce монанд аст, чунон ки дар "кӯмаки" Клеопатра дар 4.15.13-14, таъсири хеле боисрор ва ноумед дорад. "
    (Силвия Адамсон ва дигарон, Хондани забони драмавии Шекспир: Роҳнамо. Омӯзиши Томсон, 2001)

Намудҳои Диакоп

  • "Диакоп меояд, ки дар як қатор шаклҳои. Соддатарин диакопи вокалӣ аст: Зинда бошед, кӯдак, зинда бошед. Бале, кӯдак, бале. Ман мемирам, Миср, мурданам. Бозӣ тамом шуд, мард, бозӣ тамом шуд. Зиндагии Зед, кӯдак, мурдаи Зед. Ҳамаи шумо коре мекунед, ки ба номи ягон кас ё номи онҳо часпонед ва такрор кунед. Таъсир ба калимаи дуввум каме диққати махсус медиҳад, ба қадри муайян.
    "Шакли дигари асосии диакоп ин таҳия, ки дар он шумо тавсифро мешиканед. Аз баҳр ба баҳри дурахшон. Якшанбе хунин рӯзи якшанбе. Эй капитан! Капитани ман! Инсон, ҳама ҳам инсон. Аз ҳамоҳангӣ, аз ҳамоҳангии осмонӣ… ё Зебоӣ, зебоии ҳақиқӣ, он ҷое, ки ифодаи зеҳнӣ оғоз меёбад. Ин шакл ба шумо ҳиссиёти дақиқ медиҳад (мо дар бораи зебогии қалбакӣ гап намезанем) ва Crescendo (он танҳо баҳр нест, он баҳри дурахшон аст). "
    (Марк Форсит, Унсурҳои шево: Чӣ гуна метавон ибораи мукаммали забони англисиро рӯй гардонид. Китобҳо Нишонаҳо, 2013)

Тарафи сабуки диакоп

  • "Касе кӯдакро хӯрд,
    Гуфтан ҷои таассуф аст.
    Касе кӯдакро хӯрд
    Бинобар ин, ӯ ба бозӣ нахоҳад буд.
    Мо ҳеҷ гоҳ садои возеҳи ӯро намешунавем
    Ё бояд ҳис кард, ки ӯ хушк аст.
    Мо ҳеҷ гоҳ пурсидани ӯро напурсем: “Чаро?”
    Касе кӯдакро хӯрд."
    (Шел Силверштайн, "Тарс". Пойгоҳи пиёдагард ба охир мерасад. Harper & Row, 1974)
    "Ман ҳоло бо ин бурида мешавам ғайриоддӣ суруд Ман бахшида ба як ғайриоддӣ шахсе, ки маро як навъ ҳис мекунад ғайриоддӣ."
    (Кристиан Slater ҳамчун Марк Хантер дар Ҳаҷмро афзун кунед, 1990)
    "Ман дар хаёли худ тасаввур карда метавонам олам бе ҷанг, олам бе нафрат. Ва ман метавонам тасаввур кунем, ки мо ба ин ҷаҳон ҳамла карда истодаам, зеро онҳо ҳеҷ гоҳ инро интизор набуданд. "
    (Ҷек Ханди, Фикрҳои амиқ)

Эълон: ди АК хи пи

Инчунин маълум аст: нимпайкараи



Шарҳҳо:

  1. Sanris

    Ташаккур барои дастгирии шумо.

  2. Voodoorn

    Ин таассуф аст, ки ҳоло ман наметавонам изҳор намоям - ман шитоб мекунам. Аммо ман озод мешавам - ҳатман ман инро менависам, ки ман дар ин савол фикр мекунам.

  3. Leman

    Totally agree with her. In this nothing in there and I think this is a good idea. Fully agree with her.

  4. Eddis

    Release me from it.

  5. Akikree

    Ман мебинам, ки шумо ҳақ нестед.Дар PM нависед, мо сӯҳбат мекунем.

  6. Daishya

    Ooooo ... super! thanks! ))



Паём нависед